Informacion

Cómo usar solo en inglés

Cómo usar solo en inglés



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

La palabra sólo es una palabra importante en inglés usada de muchas maneras diferentes. Sólo se puede usar como una expresión de tiempo, para decir que algo es importante, para enfatizar palabras, como sinónimo de 'solo' y en varias expresiones fijas. Use esta guía solo para ayudarlo a usar esta palabra clave en inglés correctamente.

Justo como una expresión de tiempo

Just = Recientemente

Sólo se usa con mayor frecuencia para expresar que algo ha sucedido recientemente. Utilizar sólo con el tiempo presente perfecto para indicar que una acción ha ocurrido recientemente e influye en el momento actual de hablar.

Acabo de ir al banco.
Tom acaba de llegar. Puedes hablar con él ahora.
Mary acaba de terminar el informe.

Excepción: inglés americano vs. inglés británico

En la conversación cotidiana, el inglés americano utiliza sólo con el pasado simple, así como el presente perfecto, para expresar que algo sucedió recientemente. En inglés británico, se utiliza el presente perfecto.

inglés americano

Acaba de terminar el almuerzo.
O
Acaba de terminar el almuerzo.

Inglés británico

Jane acaba de ir al banco.
NO
Jane acaba de ir al banco.

Just = Inmediatamente

Sólo también se puede usar como una expresión de tiempo para significar que algo importante sucederá de inmediato. En este caso, use el tiempo presente continuo o "ir a" para expresar que algo está por suceder.

Se está preparando para irse ahora.
Voy a terminar esto y luego podemos irnos.

Just = cerca de la hora

Sólo también se utiliza para expresar que algo sucedió aproximadamente en el momento mencionado en frases como: justo después, justo antes, justo cuándo, justo como.

Vi a Tom justo cuando se iba ayer.
Jennifer terminó el informe justo cuando el jefe se lo pidió.
Justo cuando crees que has visto todo, ¡sucede algo como esto!

Simplemente, como un adverbio que significa 'solo'

Sólo también se usa como un adverbio que significa 'solo', 'simplemente', 'simplemente', etc.

No te preocupes por esa taza, es solo una cosa vieja.
Ella dijo que solo necesitaba algo de tiempo de vacaciones para relajarse.
Richard es solo el portavoz.

Simplemente, como un adverbio que significa "exactamente"

Sólo también se puede usar como un adverbio que significa 'exactamente' o 'precisamente'.

Esa es solo la información que necesito para entender la situación.
Alexander es la persona adecuada para el trabajo.

Simplemente, como un adjetivo que significa 'honesto'

Just también se usa como adjetivo para significar que alguien es honesto o justo en su juicio.

Es un hombre justo, así que puedes esperar que te traten bien.
Debes ser justo con todos tus estudiantes, no solo con los que te gustan.

Expresiones fijas con 'Just'

Just también se usa en varias expresiones idiomáticas y fijas. Aquí hay algunos de los más comunes:

Justo a tiempo = Listo en el momento exacto necesario

En el mundo de los negocios, muchos productos se fabrican "justo a tiempo". En otras palabras, están listos cuando un cliente los necesita y no antes.

Nuestro proveedor utiliza la fabricación justo a tiempo para completar nuestros pedidos.
El uso de un enfoque justo a tiempo reduce nuestros costos de almacenamiento en un 60%.

Justo al lado del barco = ingenuo, no experimentado

Alguien que está `` justo al lado del barco '' es nuevo en una situación y no comprende ciertas reglas no escritas o formas de comportamiento.

Dale algo de tiempo para adaptarse a la nueva posición. Recuerde que acaba de salir del bote y necesitará algo de tiempo para ponerse al día.
Parecían como si acabaran de bajar del bote porque no podían entender lo que se les pedía.

Just the Ticket = Exactamente lo que se necesita

'Just' se usa como 'exactamente' cuando se expresa algo que es precisamente lo que se necesita en una situación.

Las dos semanas fuera del trabajo fueron solo el boleto. Me siento como un hombre nuevo.
Creo que sus ideas son solo el boleto para nuestra campaña de marketing.

Justo lo que ordenó el médico = exactamente lo que se necesita

'Justo lo que ordenó el médico' es otra expresión idiomática que expresa la idea de que algo es exactamente lo que se necesita en una situación.

Creo que su solución fue justo lo que recetó el médico.
La revisión gramatical fue justo lo que ordenó el médico para preparar a los estudiantes.